Soms is er geen goed Nederlands woord voor een term die in het Engels wel treffend is.

  • Impact is zo’n woord
  • Placeholder, nog zo een
  • Computer. Want de term rekenmachine klink heel knullig als je net 2500 euro hebt neergeteld voor een nieuwe laptop of schoot-rekenmachine.
  • Greenfield…

Die laatste term “greenfield” is er een die ik moeilijk uit mijn, voor het overgrote deel Nederlandse, teksten kan laten. Vanaf een nul situatie iets opbouwen, dat wordt er mee bedoeld. In tegenstelling tot de term “brownfield” die aangift dat het uitgaat van een bestaande situatie.

Kernvraag

ALS JE TOEN WIST WAT JE NU WEET EN ALS JE TOEN OOK BESCHIKTE OVER DE SPULLEN DIE NU BESCHIKBAAR ZIJN; ZOU JE DAN WEER HETZELFDE BESLISSEN?

Ik vraag het zelf heel vaak

Echt greenfield bouwen komt zelden voor. Dit ontslaat mensen niet van de mogelijkheid om het ideaal voor ogen te hebben. UIteindelijk zorgt de bestaande structuur voor een compromis